г. Лахденпохья расположен на самом берегу Ладожского озера 
 Малоэтажное строительство в Лахденпохья. +7(921) 455-16-61 
 Все для строительства и отделки в магазине "Робинзон-1". +7(921)011-83-03 
 Бытовая техника, мебель и многое другое в магазине "Робинзон-2". +7(921)011-82-02 
 Малоэтажное строительство в Лахденпохья. +7(921) 455-16-61 

Ари Берг Тимо Хуикко Андрей

В проект приграничного сотрудничества с Финляндией я оказался втянутым еще в 2007 году, возглавляя в Совете города Лахденпохья комитет по экономике. Мой тогдашний приятель Артем Леонов курировал этот проект с российской стороны, что и привело меня в Париккала впервые.  За десять лет было большое количество мероприятий разной степени официозности, о которых стоит написать отдельную монографию, … ну а пока коротко субъективный взгляд на приграничное сотрудничество Финляндия – Карелия в свете последних событий, происходящих на упрощенном пункте пропуска Сювяоро-Колмиканта.

Дети верят в дружбу!
Дети верят в дружбу!

Главный вывод: «Не стоит ждать чуда. Если наша страна выберет европейский путь развития, то переход, безусловно, заработает на полную мощность. Если нам ближе азиаты, то никакой «шелковый путь» не вдохнет в него реальной жизни».

Вымпел спортивного клуба коммуны Париккала
Вымпел спортивного клуба коммуны Париккала

Что же произошло 1-2 июня?

30 финнов — членов общественной спортивной организации коммуны Париккала — пересекли на велосипедах государственную границу в упрощенном пункте пропуска.  Преодолели своим ходом свыше 40 км дороги до города Лахденпохья. Переночевали в гостинице на берегу Ладожского озера и на следующий день вернулись тем же порядком к себе домой. Средний возраст членов команды – около 60 лет. Спортивная подготовка – любительская. Езду по старой федеральной трассе (Ихала-Лахденпохья) никак не отнесешь к разряду приятных развлечений. Тогда зачем пенсионеры штурмовали наши горки? Почему вместе с уважаемыми жителями соседнего государства педали своего велосипеда крутил председатель правления коммуны Париккала Ари Берг?

крутим педали
крутим педали

Почему этому придается такое значение?

Потому что народная дипломатия не может и не должна ждать еще десятилетия, пока «наверху за нас все решат». Потому что люди, объединенные сопредельной территорией, связанные совместными историческими переживаниями и близостью культур не готовы к навязываемому им противостоянию. Потому что нам обеим, и России, и Финляндии выгодно сотрудничество, а сотрудничество невозможно без доверия. Доверие же рождается именно народной дипломатией – совместными мероприятиями ко взаимному удовольствию.

Ирина Перепечаева, Виталий Рудов, Дмитрий Сазонов - группа поддержки из Лахденпохья.
Ирина Перепечаева, Виталий Рудов, Дмитрий Сазонов — группа поддержки из Лахденпохья.

И велопробег стал очередным таким мероприятием. Три месяца назад началась его подготовка, но до самого последнего момента не верилось, что будет получено разрешение на проведение. Чтобы не сглазить мы не сильно его афишировали и заранее не готовились. Поэтому только трое спортсменов фирмы «Робинзон», снятые в аварийном порядке с работы, составили почетный эскорт сопровождения финской делегации, доехав на велосипедах сначала до границы, а потом сопроводив колонну обратно в город.

17 поворот на акахарью

Я сам достал велосипед только вечером предшествующего дня, но за ночь так и не смог его по-настоящему освоить – все время путался в неимоверном количестве передач и звездочек. К счастью у Ари Берга велосипед оказался попроще, поэтому мы разделили с ним путь пополам. Как и принято у гостеприимных хозяев, первую — равнинную часть маршрута от Сювяоро до отворотки на Ихала я разминал ему «велик» на свежем асфальте сам, а уж вторую – гористую, трассовую, с ремонтами дорожного полотна, бензовозами и фурами, он имел возможность преодолеть самостоятельно, по полной вкусив весь колорит российских дорог.

крутой подъем от Ихальского моста
крутой подъем от Ихальского моста

У ФОКа состоялся импровизированный митинг, на котором официальные лица говорили о мире и дружбе между нашими народами. Дети из Художественной школы подготовили для гостей несколько приветственных рисунков на асфальте, а директор ФОКа провел для финнов ознакомительную экскурсию.

Позерн Вохмин

Утром следующего дня, зацепив на набережной еженедельный «четверговый рынок», наши гости двинулись в сторону дома. Во второй половине дня они благополучно пересекли границу в обратном направлении.

Участники велопробега
Участники велопробега

Хочется отметить словами благодарности всех, принявших участие в этом, вроде бы простом, но очень неординарном мероприятии.

Это:

Тимо Хуикко
Тимо Хуикко

Тимо Хуикко – главный закоперщик велопробега, наш старый друг, в прошлом чемпион  Финляндии по биатлону, постоянный участник нашего зимнего чемпионата.

Андрей Ханолайнен
Андрей Ханолайнен

Андрей Ханолайнен – бессменный переводчик на всех спортивных соревнованиях по обе стороны границы.

Ари Берг
Ари Берг

Ари Берг – председатель правления коммуны Париккала, личным участием придавший велопробегу межмуниципальную значимость.

Дмитрий Кислов – заместитель минэкономразвития РК, курирующий проект в Петрозаводске.

Работники ГИБДД Лахденпохского района, оказавшие организационную помощь в подготовке маршрута.

Все Пограничники, от самого верха, принявшего «разрешительное» решение, до «стоящих на посту», четко организовавших соблюдение всех контрольных мер и быстрый пропуск команды, как туда, так и обратно.

Елена Лукина Ирина Семенова
Елена Лукина и Ирина Семенова

Главу администрации ЛМР Владислава Вохмина, заместителя председателя городского Совета Елену Лукину, депутата ЗС РК Ирину Семенову, депутата Совета Сортавальского района Татьяну Скромную, директора ДХШ Анастасию Примак, директора ФОКа Александра Краснова и всех корреспондентов, проявивших интерес к вышеописываемому событию.

Равнение на знамя
Равнение на знамя

«Вода камень точит»,- так можно охарактеризовать наши усилия по содействию приграничному сотрудничеству. Да, мы хотим быть ближе к цивилизации и не стесняемся этого. Мы не боимся раствориться в Западе и потерять свою само идентичность. Мне кажется, что мы вообще нерастворимы. Ни в хорошем, ни в плохом смысле этого слова. Ну такие уж, какие есть. И пока мы с финнами не пытаемся друг друга поучать и перевоспитывать, а пытаемся выстроить диалог, воспринимая друг друга, как объективную реальность, уверен, у нашего сотрудничества есть хорошие перспективы на будущее.

Участник Художественного флешмоба Марина Позерн
Участник Художественного флешмоба Марина Позерн

Даешь Международный Автомобильный Пункт Пропуска!

рисует Злата Сосулина
рисует Злата Сосулина

Welcome!!!

Репортаж подготовил Виктор Позерн
Репортаж подготовил Виктор Позерн
Поиск
Архивы